PT
BR
Pesquisar
Definições



HERCÚLEO

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
hercúleohercúleo
( her·cú·le·o

her·cú·le·o

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a Hércules, figura mitológica grega, célebre pela sua força (ex.: qualidades hercúleas). = HERCULANO

2. Que tem ou revela força extraordinária (ex.: homem hercúleo). = POTENTE, ROBUSTO, VALENTE

3. Que mostra qualidade excepcional (ex.: esforço hercúleo; força hercúlea).

4. [Por extensão] [Por extensão] Que exige muito esforço (ex.: desafios hercúleos; tarefa hercúlea). = ÁRDUO, DIFÍCIL

etimologiaOrigem etimológica:latim herculeus, -a, -um.
Confrontar: ecúleo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "HERCÚLEO" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).