PT
BR
Pesquisar
Definições



Galão

A forma Galãoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
galão1galão1
( ga·lão

ga·lão

)
Imagem

Distintivo, geralmente dourado, usado na manga, no ombro ou no boné de uniformes ou fardas.


nome masculino

1. Fita estreita de tecido bordado ou de fios entrançados, usada para guarnecer. = TRANÇA

2. Tecido forte em forma de fita.

3. Distintivo, geralmente dourado, usado na manga, no ombro ou no boné de uniformes ou fardas.Imagem

4. [Marinha] [Marinha] Listão no costado do navio.


puxar dos galões

O mesmo que puxar pelos galões.

puxar pelos galões

Mostrar posição hierárquica, poder ou autoridade.

etimologiaOrigem etimológica:francês galon.

galão2galão2
( ga·lão

ga·lão

)
Imagem

PortugalPortugal

Copo de café com leite.


nome masculino

1. [Metrologia] [Metrologia] Medida de capacidade para sólidos e líquidos, usada em países anglo-saxónicos com equivalências variáveis.

2. Recipiente para armazenar líquidos (ex.: água de galão).

3. [Portugal] [Portugal] Copo de café com leite.Imagem

4. Jacto desordenado do primeiro líquido que sai pelo gargalo.


galão americano

Medida de capacidade para sólidos e líquidos usada nos Estados Unidos da América, equivalente a 3,78 litros.

galão imperial

Medida de capacidade para sólidos e líquidos usada na Grã-Bretanha, equivalente a 4,54 litros.

etimologiaOrigem etimológica:inglês gallon.

galão3galão3
( ga·lão

ga·lão

)


nome masculino

1. Galo grande.

2. Salto ou corcovo repentino do cavalo.

3. [Hipismo] [Hipismo] Medida de passada do cavalo a galope.

etimologiaOrigem etimológica:galo + -ão.

GalãoGalão

Auxiliares de tradução

Traduzir "Galão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.