PT
BR
Pesquisar
Definições



Febre

A forma Febrepode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome feminino plural], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
febre1febre1
( fe·bre

fe·bre

)


nome feminino

1. [Medicina] [Medicina] Estado patológico caracterizado por aumento de temperatura no sangue, geralmente acima de 37 graus no ser humano, aceleração do pulso e inapetência. = PIREXIA

2. [Figurado] [Figurado] Desejo ardente. = AVIDEZ

3. [Figurado] [Figurado] Grande agitação ou excitação. = FRENESIM

febres


nome feminino plural

4. [Informal] [Informal] [Medicina] [Medicina] Malária.


febre aguda

[Medicina] [Medicina]  Aumento de temperatura contínuo e violento.

febre de leite

[Veterinária] [Veterinária]  Febre puerperal que ataca as vacas depois do parto. = VITULAR, VITULÁRIA

febre errática

[Medicina] [Medicina]  Febre periódica irregular.

febre intermitente

[Medicina] [Medicina]  A que, entre um acesso e o seguinte, desaparece completamente.

febre láctea

[Medicina] [Medicina]  A que sobrevém aos três ou quatro dias depois do parto.

febre ondulante

[Medicina] [Medicina]  Doença provocada por uma brucela, transmitida por bovinos, canídeos, caprinos, ovinos ou suínos, e que pode causar febre, fadiga, dores musculares e sudação no homem e abortos epizoóticos nos outros animais. = BRUCELOSE

febre paludosa

[Medicina] [Medicina]  A proveniente de miasmas de pauis.

febre perniciosa

[Medicina] [Medicina]  Acesso de febre intermitente muito grave.

febre petequial

[Medicina] [Medicina]  Febre tifóide.

febre tifóide

[Medicina] [Medicina]  Doença infecciosa, causada por uma bactéria e transmitida através da água ou de alimentos contaminados, que se manifesta em febre alta contínua, dores de cabeça e perturbações graves a nível digestivo, cardíaco e neurológico.

febre tópica

[Medicina] [Medicina]  Variedade de febre intermitente anómala.

etimologiaOrigem etimológica:latim febris, -is.

febre2febre2
( fe·bre

fe·bre

)


nome masculino

1. Falta de peso legal na moeda.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

2. Que não tem peso legal (ex.: moeda febre). = FALHO

etimologiaOrigem etimológica:alteração de flébil, do latim flebilis, -e, lamentável, lamentoso, que faz chorar, aflitivo, impressionante.

FebreFebre

Auxiliares de tradução

Traduzir "Febre" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).