Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

-eto

eto-eto- | elem. de comp.
-eto-eto | suf.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

eto- eto-


(grego éthos, -ous, costume, hábito)
elemento de composição

Exprime a noção de costume (ex.: etografia).


-eto |ê|-eto |ê|


(sufixo latino -itus, -a, -um)
sufixo

1. Indica valor diminutivo (ex.: livreto).

2. Indica conjunto ou colectivo (ex.: lazareto, octeto).

3. Indica composto químico (ex.: cloreto).

pub

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Juntamente com Campo Grande, Três Lagoas, Bonito, Corumbá e Dourados, Ponta Porã é a sexta cidade atendida pela Azul no Mato Grosso do Sul A Companhia Aérea Azul iniciou nesta terça-feira (16) a venda de passagens aéreas com destino Ponta Porã, que fica a 313 km de Campo Grande. Os voos serão diários e acontecerá a partir

Em Caderno B

Apresentamos mais uma edição semanal do AEW Dark Elevation , terceiro programa da marca e segundo onde combates que não acontecem no programa principal da All Elite Wrestling , são transmitidos em exclusivo no canal de Youtube da AEW . Esta semana temos grandes combates aqui para vocês. Card Six Man Tag Team Match Nasty

Em www.wrestling-noticias.com

T-Shirts Poster Sticker Wohndeko und mehr zum Thema San Marco Texas in hochwertiger Qualität von. EBay Kleinanzeigen - Kostenlos. Pin Auf Kujlak Der Artikel befindet sich in einem sehr guten. Neueste kleid gr 38 . Privatverkauf- keine Gewährleistung nach EU Recht. Das kleid wurde selten getragensteht s im etikettkann aber

Em poeirasglass

A Barra da Figueira da Foz, por vontade dos homens , tornou-se numa armadilha mortal para os pescadores. Ao contrário do que disse o Dr. Santana Lopes ontem à RTP (ver aqui ), 20 anos nem para todas as pessoas "a " era o prolongamento do molhe norte. O meu saudoso Amigo Manuel Luís Pata, fartou-se de dizer o seguinte

Em Outra Margem

Dieses reizvolle Dessous-Set ist unentbehrlich in Ihrer Garderobe. Feinste Stoffe und erlesene Designs warten nur darauf. Stormstrasse 5 14050 Berlin Deutschland Funny Kleider Ballkleid Y Korsage Dessous-Set mit Hemdchen und String. Modisch kleid corsage tüll . Corsagenkleid Korsett Kleid Corsage Set Schwarz Vollbrust

Em poeirasglass
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se as palavras escritas em letras maiúsculas são acentuadas. Ex.: ÁRVORE.
Na ortografia portuguesa, as palavras têm a mesma acentuação independentemente de serem grafadas com letras maiúsculas ou minúsculas. Assim, se pretender escrever árvore, ébano, ímpeto, óbito, único com inicial maiúscula ou totalmente em maiúsculas, deverá escrever Árvore ou ÁRVORE, Ébano ou ÉBANO, Ímpeto ou ÍMPETO, Óbito ou ÓBITO ou Único ou ÚNICO.

O texto do Acordo Ortográfico, que regula a ortografia do português europeu e que tem regras específicas para o uso de maiúsculas nas bases XXXIX a XLVII, não refere explicitamente este assunto, mas o próprio texto legal contém sempre acentos em maiúsculas, nomeadamente em palavras como "MINISTÉRIO", "Ámon", "Áustria-Hungria", "Nun'Álvares", "Índias" ou no nome do Presidente da República em 1945, "ANTÓNIO ÓSCAR DE FRAGOSO CARMONA".

Outras ortografias de línguas românicas próximas do português, como o espanhol ou o francês, têm o mesmo comportamento. A Real Academia Española (Ortografía de la Lengua Española, Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999, p. 53) refere explicitamente que as maiúsculas levam acento e que a Academia nunca estabeleceu uma norma em sentido contrário. Quanto ao francês, a tradição escolar costuma ensinar que as maiúsculas podem não ser acentuadas, não sendo essa, no entanto, a posição da Académie Française, que recomenda o uso sistemático das maiúsculas acentuadas; também a União Europeia, no Código de Redacção Interinstitucional relativo ao francês postula que as maiúsculas são, em princípio, sempre acentuadas (http://publications.europa.eu/code/fr/fr-240203.htm).




...para um dia ser de vossa utilidade. Gostaria de saber se na frase acima o emprego do pronome vossa é errado.
Se não analisarmos o contexto, não há nenhuma incorrecção no fragmento frásico que nos apresenta, pois o pronome pessoal vossa pode dizer respeito à segunda pessoa do plural (vós), inferindo-se que essa é a forma de tratamento utilizada (ex.: Aprendei [vós] esta lição, para um dia ser de vossa utilidade).

Deduzimos, no entanto, que a dúvida diz respeito à utilização do pronome de segunda pessoa vosso no contexto de um tratamento por vocês, que corresponde a uma terceira pessoa gramatical.

Esta utilização é muito comum e está a ser cada vez mais aceite, apesar de ser desaconselhada por alguns gramáticos, que aconselhariam o uso do pronome seu, sua no mesmo contexto (ex.: Aprendam [vocês] esta lição, para um dia ser de sua utilidade).

O Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa, por exemplo, apesar de registar no verbete vosso que este pronome é usado no tratamento por vós e no tratamento por vocês observa que "no uso mais purista da língua, aconselha-se seu, sua em vez de vosso, vossa para o tratamento por vocês".

pub

Palavra do dia

chi·me·co |é|chi·me·co |é|


(inglês shoemaker, sapateiro)
nome masculino

[Portugal: Madeira, Informal]   [Portugal: Madeira, Informal]  Pessoa de baixa estatura. = BAIXOTE

Confrontar: chumeco.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/-eto [consultado em 29-11-2021]