PT
BR
Pesquisar
Definições



óptica

A forma ópticapode ser [feminino singular de ópticoóticoóptico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ópticaóticaóptica
|ót| |ót| |ópt|
( óp·ti·ca ó·ti·ca

óp·ti·ca

)
Imagem

AutomóvelAutomóvel

Peça composta por um compartimento estanque com uma parte exterior transparente, onde estão fixas e protegidas uma ou mais luzes do automóvel (ex.: a óptica dianteira está partida).


nome feminino

1. [Física] [Física] Parte da física que trata da luz e da visão.

2. [Figurado] [Figurado] Aspecto dos objectos vistos à distância.

3. [Figurado] [Figurado] Maneira de ver ou de julgar (ex.: na minha óptica, houve aqui negligência grosseira). = PONTO DE VISTA

4. Estabelecimento comercial especializado em óculos ou em instrumentos ópticos. = OCULISTA

5. [Automóvel] [Automóvel] Peça composta por um compartimento estanque com uma parte exterior transparente, onde estão fixas e protegidas uma ou mais luzes do automóvel (ex.: a óptica dianteira está partida).Imagem

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: ótica.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: óptica.
grafiaGrafia no Brasil:óptica.
grafiaGrafia em Portugal:ótica.
ópticoóticoóptico
|ót| |ót| |ópt|
( óp·ti·co ó·ti·co

óp·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ao olho ou à visão. = OCULAR, VISUAL

2. Relativo à óptica ou à visão.

3. Que facilita a visão.


nome masculino

4. Pessoa versada em óptica. = OPTICISTA

5. Fabricante de instrumentos ópticos. = OCULISTA

etimologiaOrigem etimológica: grego optikós, -ê, -ón.
iconeConfrontar: ótico.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: ótico.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: óptico.
grafiaGrafia no Brasil:óptico.
grafiaGrafia em Portugal:ótico.
óptica óptica

Auxiliares de tradução

Traduzir "óptica" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Gostaria que tirasse minha dúvida quanto ao uso de está ou estar em um contexto.


Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?