PT
BR
Pesquisar
Definições



êxtero-anterior

A forma êxtero-anteriorpode ser [masculino e feminino singular de anterioranterior] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
êxtero-anteriorêxtero-anteriorexteroanterior
|ô| |ô| |ô|
( êx·te·ro·-an·te·ri·or

êx·te·ro·-an·te·ri·or

ex·te·ro·an·te·ri·or

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Situado na parte exterior da frente.

etimologiaOrigem etimológica:êxtero- + anterior.
grafiaGrafia no Brasil:exteroanterior.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:exteroanterior.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: êxtero-anterior.
grafiaGrafia em Portugal:êxtero-anterior.
anterioranterior
|ô| |ô|
( an·te·ri·or

an·te·ri·or

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que está antes ou primeiro (ex.: dia anterior; fase anterior). = ANTECEDENTE, ANTECESSOR, PRECEDENTE, PREGRESSO, PRÉVIOPOSTERIOR

2. Que está adiante ou na parte da frente (ex.: dor na parte anterior da perna; membros anteriores). = DIANTEIROPOSTERIOR, TRASEIRO

3. [Fonética] [Fonética] Que se produz com aproximação da língua à parte frontal ou de entrada da boca (ex.: [l] é consoante anterior; o [i] é uma vogal anterior).

etimologiaOrigem etimológica:latim anterior, -ius, que está antes, mais antigo, comparativo de ante, antes.


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Qual das expressões é a correcta: de forma a ou por forma a? Caso ambas estejam correctas, qual a diferença entre elas e quando usar uma ou outra?
As duas expressões estão correctas e são locuções prepositivas sinónimas, significando ambas “para”, “a fim de” ou “de modo a” e indicando um fim ou objectivo (ex.: procedeu cautelosamente de forma a/por forma a evitar erros), sendo a locução por forma a menos usada que de forma a, como se pode verificar pela pesquisa em corpora e motores de busca na internet. Ambas se encontram registadas em dicionários de língua portuguesa.

Estas duas expressões, construídas com a preposição a, pertencem a um conjunto de locuções (do qual fazem parte de modo a ou de maneira a) cujo uso é desaconselhado por alguns puristas, com o argumento de que se trata de expressões de influência francesa, o que, neste caso, não parece constituir argumento suficiente para as considerar incorrectas. Acresce ainda que, em qualquer dos casos, locuções prepositivas como de/por forma a, de maneira a ou de modo a desempenham a mesma função da preposição para, que neste contexto introduz frases subordinadas infinitivas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para evitar erros), da mesma forma que, com alterações ao nível dos tempos verbais, as locuções conjuncionais de/por forma que, de maneira que ou de modo que desempenham a função da locução conjuncional para que, que neste contexto introduz frases subordinadas finitas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para que evitasse erros). Não parece assim haver motivo para deixar de usar umas ou outras.