PT
BR
Pesquisar
Definições



zaragateiro-de-pescoço-branco

A forma zaragateiro-de-pescoço-brancoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
zaragateiro-de-pescoço-brancozaragateiro-de-pescoço-branco
( za·ra·ga·tei·ro·-de·-pes·co·ço·-bran·co

za·ra·ga·tei·ro·-de·-pes·co·ço·-bran·co

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Garrulax strepitans) da família dos leiotriquídeos. = CHARLATÃO-DE-BABETE

etimologiaOrigem etimológica: zaragateiro + de + pescoço + branco.
zaragateiro-de-pescoço-ruivozaragateiro-de-pescoço-ruivo
( za·ra·ga·tei·ro·-de·-pes·co·ço·-rui·vo

za·ra·ga·tei·ro·-de·-pes·co·ço·-rui·vo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Pterorhinus ruficollis) da família dos leiotriquídeos. = CHARLATÃO-DE-PESCOÇO-RUIVO

etimologiaOrigem etimológica: zaragateiro + de + pescoço + ruivo.
zaragateiro-de-pescoço-brancozaragateiro-de-pescoço-branco


Dúvidas linguísticas



No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).




A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.