PT
BR
    Definições



    viúva-do-paraíso-rabilonga

    A forma viúva-do-paraíso-rabilongaé[nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    viúva-do-paraíso-rabilargaviúva-do-paraíso-rabilarga
    ( vi·ú·va·-do·-pa·ra·í·so·-ra·bi·lar·ga

    vi·ú·va·-do·-pa·ra·í·so·-ra·bi·lar·ga

    )


    nome feminino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Vidua obtusa) da família dos viduídeos. = VIÚVA-DE-CAUDA-LARGA

    etimologiaOrigem: viúva + do + paraíso + rabo + -i- + largo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de viúva-do-paraíso-rabilargaSignificado de viúva-do-paraíso-rabilarga
    viúva-do-paraíso-rabilongaviúva-do-paraíso-rabilonga
    ( vi·ú·va·-do·-pa·ra·í·so·-ra·bi·lon·ga

    vi·ú·va·-do·-pa·ra·í·so·-ra·bi·lon·ga

    )


    nome feminino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Vidua paradisaea) da família dos viduídeos. = VIÚVA-DO-PARAÍSO

    etimologiaOrigem: viúva + do + paraíso + rabilonga, feminino de rabilongo.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de viúva-do-paraíso-rabilongaSignificado de viúva-do-paraíso-rabilonga


    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.


    Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?