PT
BR
Pesquisar
Definições



vasculho

A forma vasculhopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de vasculharvasculhar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vasculhovasculho
( vas·cu·lho

vas·cu·lho

)


nome masculino

1. Vassoura para limpar fornos. = VARREDOURO, VASSOURO

2. Vassoura com que se limpam tectos e paredes altas. = VASCULHADOR

3. Lixo resultante da limpeza de fornos, tectos ou paredes.

4. [Pejorativo] [Pejorativo] Pessoa que se ocupa em trabalhos muito ordinários.

5. [Pejorativo] [Pejorativo] Indivíduo muito enxovalhado.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BASCULHO

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de vasculhar.
vasculharvasculhar
( vas·cu·lhar

vas·cu·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Varrer com vasculho.

2. Fazer uma pesquisa ou investigação, procurando em pormenor (ex.: vasculharam os armários). = ESQUADRINHAR, INVESTIGAR, PESQUISAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BASCULHAR

etimologiaOrigem etimológica:latim *vasculeare, de vasculum, -i, vaso pequeno.
vasculhovasculho

Auxiliares de tradução

Traduzir "vasculho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta para o plural: a) Durante os fins de semana... b) Durante os finais de semana...?
Fins de semana é o plural da locução fim de semana (os dicionários portugueses registam a forma hifenizada fim-de-semana e os brasileiros dão preferência à locução) e finais de semana é a forma plural da locução final de semana, pelo que ambos estão correctos.



Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.