PT
BR
    Definições



    varão

    A forma varãopode ser[adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    varão1varão1
    ( va·rão

    va·rão

    )


    nome masculino

    1. Indivíduo do sexo masculino. = HOMEM

    2. Indivíduo adulto.

    3. Homem respeitável.

    4. Homem esforçado, valoroso.

    5. [Popular] [Popular] Homem casado que não se deixa dominar pela mulher. (Palavra usada na expressão Se é varão, manda ele e ela não; se é varela ora manda ele, ora manda ela; se é varunca, manda ela e ele nunca.)


    adjectivoadjetivo

    6. Que é do sexo masculino (ex.: filho varão).

    etimologiaOrigem: latim varo, -onis ou varro, -onis, homem grosseiro.
    vistoFeminino: varoa.
    iconFeminino: varoa.
    Significado de varãoSignificado de varão

    Secção de palavras relacionadas

    varão2varão2
    ( va·rão

    va·rão

    )
    Imagem

    Barra horizontal destinada a cortinados.


    nome masculino

    1. Grande vara.

    2. Vara grande de ferro ou outro metal.

    3. Barra horizontal destinada a cortinados.Imagem

    etimologiaOrigem: vara + -ão.
    vistoFeminino: varoa.
    iconFeminino: varoa.
    Significado de varãoSignificado de varão

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "varão" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    No seguinte exemplo, o pronome do complemento directo deve vir antes ou depois do verbo?
    - Já fizeste o trabalho?
    - Sim, acabei de o fazer. / Sim, acabei de fazê-lo.
    - Não, ainda tenho de o fazer. / Não, ainda tenho de fazê-lo.