PT
BR
Pesquisar
Definições



trompa de falópio

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trompatrompa
( trom·pa

trom·pa

)


nome feminino

1. Espécie de trombeta, de forma circular, que se usa na caça.

2. [Música] [Música] Instrumento similar, com chaves ou com pistões que se usa nas orquestras.

3. [Marinha] [Marinha] Dispositivo utilizado na sinalização marítima para emitir sinais de nevoeiro em faróis.

4. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Porção de abóbada de forma triangular que ajuda a sustentar a abóbada de uma meia-laranja. = PERCHINA

5. [Química] [Química] Instrumento de vidro que se usa nos laboratórios.

6. [Zoologia] [Zoologia] Órgão tubular de vários animais.


nome de dois géneros

7. [Música] [Música] Músico que toca trompa. = TROMPISTA


trompa de Eustáquio

[Anatomia] [Anatomia]  Canal de comunicação para o ar exterior entre a boca e o tímpano do ouvido.

trompa de Falópio

[Anatomia] [Anatomia]  Cada um dos dois canais que ligam o útero ao ovário.

etimologiaOrigem etimológica:origem onomatopaica.

Auxiliares de tradução

Traduzir "trompa de falópio" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na conjugação do verbo ver numa frase que começa com "se", qual das opções é a correta: "Se ela vir você aqui, ela vai ficar brava". ou "Se ela ver você aqui..."?

Na frase que menciona, a forma correcta é virSe ela vir você aqui, ela vai ficar brava. –, forma de ver no futuro do conjuntivo (futuro do subjuntivo, no Brasil) e não no condicional (que seria veria: Não sabia se ela veria o filme).

O futuro do conjuntivo (ou do subjuntivo) é um tempo verbal que apresenta uma acção futura como possível ou hipotética, geralmente em orações subordinadas. Assim, a frase Se ela vir você aqui, ela vai ficar brava é composta por uma oração principal (ela vai ficar brava) e por uma oração subordinada condicional (se ela vir você aqui), que traduz a tal acção hipotética ou possível. Normalmente, este tempo é conjugado com as mesmas formas do infinitivo pessoal ou flexionado (ver exemplos de comer, abaixo) mas há um conjunto de verbos considerados irregulares em que tal não acontece, como ver, vir ou fazer, por exemplo:

O facto de ele não ver isto pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. ver, irregular)
Se ele não vir isto pode prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. ver, irregular)

O facto de ele não vir pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. vir, irregular)
Se ele não vier pode prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. vir, irregular)

O facto de tu não fazeres isto pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. fazer, irregular)
Se tu não fizeres isto podes prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. fazer, irregular)

O facto de nós não comermos pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. comer, regular)
Se nós não comermos podemos prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. comer, regular)





Tenho dúvidas como se escreve: a gerente administrativa ou a gerente administrativo. Qual a forma correta?
A palavra gerente é invariável em género, mas os adjectivos e determinantes que a modificam devem flexionar tendo em conta o sexo da pessoa a que se referem. Assim, deverá escrever o gerente administrativo e a gerente administrativa.