PT
BR
Pesquisar
Definições



transplantação

A forma transplantaçãopode ser [derivação feminino singular de transplantartransplantar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
transplantaçãotransplantação
( trans·plan·ta·ção

trans·plan·ta·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de transplantar.

2. [Cirurgia] [Cirurgia] Transferência de uma porção do corpo humano para outra parte do mesmo, ou de corpo diferente. = ENXERTO, TRANSPLANTE

3. [Figurado] [Figurado] Versão; tradução.

etimologiaOrigem etimológica: transplantar + -ção.
transplantartransplantar
( trans·plan·tar

trans·plan·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Arrancar de um lugar para plantar noutro.

2. [Cirurgia] [Cirurgia] Transferir tecido, órgão ou parte dele para outra parte do corpo do mesmo indivíduo ou para outro indivíduo. = ENXERTAR


verbo transitivo e pronominal

3. [Por extensão] [Por extensão] Fazer passar ou passar de uma região para outra.

4. [Figurado] [Figurado] Traduzir; trasladar.

etimologiaOrigem etimológica: trans- + plantar.
transplantação transplantação

Auxiliares de tradução

Traduzir "transplantação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Inseri, no vosso corrector ortográfico, a palavra “desejante” que, há tempos, vi escrita, erradamente, em vez do adjectivo “desejoso”. Para surpresa minha, o citado corrector, no português de Portugal, não acusa o erro.


Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.