PT
BR
Pesquisar
Definições



tarifas

A forma tarifaspode ser [feminino plural de tarifatarifa] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de tarifartarifar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tarifartarifar
( ta·ri·far

ta·ri·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Submeter a tarifa.

etimologiaOrigem etimológica:tarifa + -ar.
tarifatarifa
( ta·ri·fa

ta·ri·fa

)


nome feminino

1. Pauta de taxas ou direitos alfandegários.

2. Pauta que fixa o preço do transporte em transporte rodoviário, ferroviário, aéreo, etc.

3. Registo do valor especial de um género ou de um serviço.

4. Percentagem de uma taxa.

etimologiaOrigem etimológica:italiano tariffa, do árabe ta'rif.

Auxiliares de tradução

Traduzir "tarifas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.