PT
BR
Pesquisar
Definições



subscreverdes

A forma subscreverdespode ser [segunda pessoa plural do futuro do conjuntivo de subscreversubscrever] ou [segunda pessoa plural infinitivo flexionado de subscreversubscrever].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
subscreversubscrever
|ê| |ê|
( subs·cre·ver

subs·cre·ver

)
Conjugação:regular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo e pronominal

1. Escrever o nome ou a assinatura na parte de baixo de algo. = ASSINAR, FIRMAR, SUBSCRITAR


verbo transitivo

2. Comprometer-se ao pagamento de uma publicação ou de um serviço, durante determinado tempo e geralmente com um pagamento. = ASSINAR

3. Aprovar.


verbo intransitivo

4. Conformar-se; aceder; anuir.

5. Tomar parte numa subscrição.

6. Contribuir com certa quota para dado fim.

etimologiaOrigem etimológica: latim subscribo, -ere, escrever debaixo ou em baixo, pôr uma inscrição, assinar depois de outrem.
subscreverdessubscreverdes

Auxiliares de tradução

Traduzir "subscreverdes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.