PT
BR
    Definições



    sobreexcitação

    A forma sobreexcitaçãopode ser [derivação feminino singular de sobreexcitarsobre-excitarsobreexcitarsobre-excitar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sobreexcitaçãosobre-excitaçãosobreexcitaçãosobre-excitação
    ( so·bre·ex·ci·ta·ção so·bre·-ex·ci·ta·ção

    so·bre·ex·ci·ta·ção

    so·bre·-ex·ci·ta·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de sobreexcitar.

    2. Grande excitação nervosa; grande excitação de ânimo.

    etimologiaOrigem: sobreexcitar + -ção.
    visto
    icon

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: prefixos hiper-, micro- e sobre-.
    Significado de sobre-excitaçãoSignificado de sobre-excitação
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: sobre-excitação.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sobreexcitação.
    grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:sobre-excitação.
    grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sobreexcitação.
    sobreexcitarsobre-excitarsobreexcitarsobre-excitar
    ( so·bre·ex·ci·tar so·bre·-ex·ci·tar

    so·bre·ex·ci·tar

    so·bre·-ex·ci·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Excitar muito; impressionar.


    verbo pronominal

    2. Alvoroçar-se; encolerizar-se.

    etimologiaOrigem: sobre- + excitar.

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: prefixos hiper-, micro- e sobre-.
    Significado de sobre-excitarSignificado de sobre-excitar
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: sobre-excitar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sobreexcitar.
    grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:sobre-excitar.
    grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: sobreexcitar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sobreexcitação" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.


    A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?