PT
BR
    Definições



    sineira

    A forma sineirapode ser [feminino singular de sineirosineiro] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sineirasineira
    ( si·nei·ra

    si·nei·ra

    )
    Imagem

    Abertura da torre ou do campanário onde está o sino.


    nome feminino

    1. Mulher do sineiro ou que toca os sinos.

    2. Abertura da torre ou do campanário onde está o sino.Imagem = VENTANA

    3. Cada uma das pequenas bóias de cortiça nas redes de pesca.

    etimologiaOrigem: sino + -eira.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sineiraSignificado de sineira
    sineirosineiro
    ( si·nei·ro

    si·nei·ro

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem funde ou fabrica sinos (ex.: mestre sineiro; ofício de sineiro).


    nome masculino

    2. Pessoa que tem por função tocar o sino ou os sinos (ex.: o sino era badalado por dois sineiros).

    3. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave do Brasil cujo canto imita o rebate dos sinos.


    adjectivoadjetivo

    4. Que tem sino ou sinos (ex.: conjunto sineiro; torre sineira).

    5. Que é relativo a sino ou sinos (ex.: património sineiro).

    etimologiaOrigem: sino + -eiro.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sineiroSignificado de sineiro

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sineira" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Uma dúvida que tenho é sobre a expressão "um outro". No Word, o corretor ortográfico sempre interfere quando a utilizo, dizendo-me para substituí-la por apenas "outro". É errada essa expressão?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.