PT
BR
    Definições



    sidney

    Palavra não encontrada (na norma europeia, na grafia pré-Acordo Ortográfico).

    Será que queria dizer Sidney?


    Outras sugestões:
    Sydney
    Sede (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
    Sedei (norma brasileira)
    Sedem (norma brasileira)
    Sedéns (norma brasileira)
    Sedes (norma brasileira)
    Sedie (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Sediei (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Sediem (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Sedies (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Shirley (norma brasileira)
    Siamês (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)

    Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Não é suposto trabalharmos hoje. É certo dizer isto?