PT
BR
Pesquisar
Definições



semiusto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
semiustosemiústosemiústo
|i-ús| |i-ús| |i-ús|
( se·mi·us·to se·mi·ús·to

se·mi·ús·to

)


adjectivoadjetivo

[Linguagem poética] [Linguagem poética] Que é ou está um tanto queimado.

etimologiaOrigem etimológica:latim semiustus ou semustus, -a, -um.

Nota: Sobre a necessidade da acentuação gráfica desta palavra, ver a Base X, 1.º, do Acordo Ortográfico de 1990 e o ponto 43, 4.ª do Formulário Ortográfico de 1943. Sobre a ausência de acentuação gráfica no português europeu antes da aplicação do Acordo de 1990, ver a Base XV do Acordo Ortográfico de 1945.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: semiústo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: semiusto.
grafiaGrafia no Brasil:semiústo.
grafiaGrafia em Portugal:semiusto.
semiustosemiusto

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).