Significado de santíssimo

    A forma santíssimopode ser [derivação masculino singular de santasanta], [derivação masculino singular de santosanto], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Secção de palavras relacionadas

    adjectivoadjetivo

    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    nome masculino


    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário

    antoniano | adj.

    Relativo a Santo António (ex.: culto antoniano; museu antoniano)....


    antonino | adj.

    Relativo a Santo António (ex.: festas antoninas)....


    epicório | adj.

    Dizia-se dos deuses privativos de certas regiões....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "santíssimo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


      No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?