PT
BR
    Definições



    ressecai

    A forma ressecaié [segunda pessoa plural do imperativo de ressecarressecar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    ressecar1ressecar1
    ( res·se·car

    res·se·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Secar de novo.

    2. Secar muito (ex.: o sol forte ressecou a terra).


    verbo pronominal

    3. Tornar-se muito seco (ex.: os lábios dele ressecam-se com o calor).

    etimologiaOrigem: re- + seco + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de ressecarSignificado de ressecar
    ressecar2ressecar2
    ( res·se·car

    res·se·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Fazer a ressecção de; extrair cirurgicamente (ex.: ressecar um tumor).

    etimologiaOrigem: latim reseco, -are, cortar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de ressecarSignificado de ressecar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ressecai" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?