Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

repudiar

repudiarrepudiar | v. tr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·pu·di·ar re·pu·di·ar

- ConjugarConjugar

(latim repudio, -are, rejeitar, recusar, afastar, evitar)
verbo transitivo

1. Deixar só ou sem ajuda. = ABANDONAR, DESAMPARAR, ENJEITARAJUDAR, ACOLHER, AMPARAR

2. Não considerar aceitável, admissível ou verdadeiro (ex.: repudiar afirmações). = RECUSAR, REJEITARACEITAR

3. Manifestar oposição. = OPOR-SE, RECHAÇAR, REPELIR

4. Divorciar-se (da esposa).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "repudiar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

prova, perguntaram-Lhe: «Pode um homem repudiar a sua mulher??

Em regador

...RETIRAREM AS MÁSCARAS PARA SE IDENTIFICAREM : A ASSOCIAÇÃO DE JUIZES DIZ ESTRANHAR E REPUDIAR O COMPORTAMENTO " DE DESAFIO OSTENSIVO E GRTUÌTO " SINAIS DE ALGO ESTRANHO

Em Reencontros

E que urge denunciar e vigorosamente repudiar ..

Em A Quinta Lusitana

repudiar a “proposta de uma competição de futebol no espaço europeu organizada fora das instituições...

Em Fora-de-jogo

...alerta da população que assim toma consciência de procedimentos ilícitos que urge evitar ou repudiar ..

Em A Quinta Lusitana
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).

pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/repudiar [consultado em 28-10-2021]