PT
BR
Pesquisar
Definições



reposicione-se

A forma reposicione-sepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de reposicionarreposicionar], [terceira pessoa singular do imperativo de reposicionarreposicionar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de reposicionarreposicionar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reposicionarreposicionar
( re·po·si·ci·o·nar

re·po·si·ci·o·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Posicionar ou posicionar novamente (ex.: reposicionou as imagens; os jogadores reposicionaram-se).

etimologiaOrigem etimológica:re- + posicionar.
reposicione-sereposicione-se


Dúvidas linguísticas



Vocês poderiam me ajudar, esclarecendo se a palavra protegê-la é com "g" ou "j" (protejê-la)?
Deverá escrever com "g", pois trata-se de uma forma do verbo proteger. Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de ortografia no FLiP On-line (www.flip.pt/online).



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.