PT
BR
Pesquisar
Definições



reactivação

A forma reactivaçãopode ser [derivação feminino singular de reactivarreativarreativar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reactivaçãoreativaçãoreativação
|àt| |àt|
( re·ac·ti·va·ção re·a·ti·va·ção

re·a·ti·va·ção

)


nome feminino

Acção de reactivar.

etimologiaOrigem etimológica: reactivar + -ção.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: reativação.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: reactivação.
grafiaGrafia no Brasil:reativação.
grafiaGrafia em Portugal:reactivação.
reactivarreativarreativar
|àt| |àt| |àt|
( re·ac·ti·var re·a·ti·var

re·a·ti·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar a activar ou a activar-se.

etimologiaOrigem etimológica: re- + activar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: reativar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: reactivar.
grafiaGrafia no Brasil:reativar.
grafiaGrafia em Portugal:reactivar.
reactivaçãoreactivação

Auxiliares de tradução

Traduzir "reactivação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ouve-se em certos telejornais expressões como a cujo ou em cujo; contudo gostaria de saber se gramaticalmente a palavra cujo pode ser antecedida de preposição.
O uso do pronome relativo cujo, equivalente à expressão do qual, pode ser antecedido de preposição em contextos que o justifiquem, nomeadamente quando a regência de alguma palavra ou locução a tal obrigue. Nas frases abaixo podemos verificar que o pronome está correctamente empregue antecedido de várias preposições (e não apenas a ou em) seleccionadas por determinadas palavras (nos exemplos de 1 e 2) ou na construção de adjuntos adverbiais (nos exemplos de 3 e 4):

1) O aluno faltou a alguns exames. O aluno reprovou nas disciplinas a cujo exame faltou. (=O aluno reprovou nas disciplinas ao exame das quais faltou);
2) Não haverá recurso da decisão. Os casos serão julgados pelo tribunal, de cuja decisão não haverá recurso. (=Os casos serão julgados pelo tribunal, dadecisão do qual não haverá recurso);
4) Houve danos em algumas casas. Os moradores em cujas casas houve danos foram indemnizados. (=Os moradores nas casas dos quais houve danos foram indemnizados);
5) Exige-se grande responsabilidade para o exercício desta profissão. Esta é uma profissão para cujo exercício se exige grande responsabilidade. (=Esta é uma profissão para o exercício da qual se exige grande responsabilidade).




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.