PT
BR
    Definições



    radiactivante

    A forma radiactivantepode ser [derivação feminino singular de radiactivarradiativarradiativar], [derivação masculino singular de radiactivarradiativarradiativar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    radiactivanteradiativanteradiativante
    ( ra·di·ac·ti·van·te ra·di·a·ti·van·te

    ra·di·a·ti·van·te

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que radiactiva ou ajuda a radiactivar.

    etimologiaOrigem: radiactivar + -ante.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de radiativanteSignificado de radiativante
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: radiativante.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: radiactivante.
    grafiaGrafia no Brasil:radiativante.
    grafiaGrafia em Portugal:radiactivante.
    radiactivarradiativarradiativar
    |àt| |àt| |àt|
    ( ra·di·ac·ti·var ra·di·a·ti·var

    ra·di·a·ti·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Tornar radiactivo. = RADIOACTIVAR

    etimologiaOrigem: radiactivo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de radiativarSignificado de radiativar
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: radiativar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: radiactivar.
    grafiaGrafia no Brasil:radiativar.
    grafiaGrafia em Portugal:radiactivar.


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.