PT
BR
Pesquisar
Definições



rabo-de-leque-de-ventre-castanho

A forma rabo-de-leque-de-ventre-castanhoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabo-de-leque-de-ventre-brancorabo-de-leque-de-ventre-branco
( ra·bo·-de·-le·que·-de·-ven·tre·-bran·co

ra·bo·-de·-le·que·-de·-ven·tre·-bran·co

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Rhipidura euryura) da família dos ripidurídeos. = ABANICO-JAVANÊS

etimologiaOrigem etimológica:rabo-de-leque + de + ventre + branco.

rabo-de-leque-de-ventre-castanhorabo-de-leque-de-ventre-castanho
( ra·bo·-de·-le·que·-de·-ven·tre·-cas·ta·nho

ra·bo·-de·-le·que·-de·-ven·tre·-cas·ta·nho

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Rhipidura hyperythra) da família dos ripidurídeos. = ABANICO-DE-BARRIGA-RUIVA

etimologiaOrigem etimológica:rabo-de-leque + de + ventre + castanho.

rabo-de-leque-de-ventre-ruivorabo-de-leque-de-ventre-ruivo
( ra·bo·-de·-le·que·-de·-ven·tre·-rui·vo

ra·bo·-de·-le·que·-de·-ven·tre·-rui·vo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Rhipidura rufiventris) da família dos ripidurídeos. = ABANICO-TIMORENSE

etimologiaOrigem etimológica:rabo-de-leque + de + ventre + ruivo.

rabo-de-leque-de-ventre-castanhorabo-de-leque-de-ventre-castanho


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).