Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

pulo

pulopulo | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de polirpolir
1ª pess. sing. pres. ind. de pularpular
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pu·lo pu·lo


nome masculino

1. Salto.

2. Pulsação violenta.

3. Agitação.

4. [Regionalismo]   [Regionalismo]  Larva de abelha.


dar pulo de corça
Enfurecer-se.


po·lir po·lir

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Alisar e dar brilho a.

2. Brunir.

3. Envernizar.

4. Civilizar; educar, aperfeiçoar.


pu·lar pu·lar

- ConjugarConjugar

(latim pullo, -are, brotar, germinar, lançar)
verbo transitivo e intransitivo

1. Passar por cima de um obstáculo com um salto. = GALGAR, SALTAR, TRANSPOR

verbo intransitivo

2. Impulsionar o corpo para se elevar do chão; dar pulos. = SALTAR, SALTITAR

3. Pulsar com veemência. = PALPITAR

verbo transitivo

4. Lançar-se com impulso de um lugar para outro. = ATIRAR-SE, LANÇAR-SE, SALTAR

5. Descer ou sair rapidamente, geralmente de um meio de transporte. = APEAR-SE, SALTAR

6. Erguer-se rapidamente. = SALTAR

7. [Figurado]   [Figurado]  Omitir por descuido ou de propósito. = SALTAR

8. Manifestar-se (um sentimento) com sobressalto e impaciência.

9. Medrar, crescer.

10. Aumentar em fortuna, honras, etc. = PROSPERAR

11. Dançar com animação. = SALTITAR

12. Sofrer aumento muito rápido. = AUMENTAR, SUBIR


pular fora
[Informal]   [Informal]  Deixar de estar envolvido ou de participar; saltar fora.

Confrontar: polar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "pulo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Se digo "o formando", quando designo um indivíduo que está em processo de formação, poderei dizer "o associando" para designar um indivíduo que está em processo de adesão a uma associação?
Apesar de não se encontrar registada em nenhum dicionário consultado, a palavra associando encontra-se bem formada, com a junção do sufixo -ando ao verbo associar. Este sufixo é produtivo em português na formação de substantivos que designam pessoas que estão em determinado processo (ex.: educando = pessoa no processo de se educar; formando = pessoa no processo de se formar), pelo que não se pode apontar nenhuma incorrecção à palavra associando para designar a pessoa no processo de se associar (ex.: o associando aguarda a conclusão do processo de candidatura).



Deverá escrever-se volte face ou volta face?
As formas volta-face e volte-face estão ambas correctas e registadas em dicionários de língua portuguesa (note-se que as formas registadas correspondem a palavras hifenizadas e não a locuções, como grafado na sua questão). Volte-face é a forma mais próxima do francês, língua de que deriva, e volta-face corresponde a uma forma adaptada ao português.
pub

Palavra do dia

a·za·bum·bar a·za·bum·bar

- ConjugarConjugar

(a- + zabumba + -ar)
verbo intransitivo

1. Tocar zabumba ou tambor. = ZABUMBAR

2. Perder a capacidade de falar ou de responder. = ATRAPALHAR-SE, EMBATOCAR, EMBATUCAR, PASMAR

verbo transitivo

3. Bater como em zabumba.

4. Causar perturbação dos sentidos. = ATORDOAR, ATURDIR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pulo [consultado em 27-02-2021]