PT
BR
Pesquisar
Definições



pombo-frugívoro-de-coroa-rosada

A forma pombo-frugívoro-de-coroa-rosadaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pombo-frugívoro-de-coroa-carmesimpombo-frugívoro-de-coroa-carmesim
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-co·ro·a·-car·me·sim

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-co·ro·a·-car·me·sim

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus porphyraceus) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-DE-TONGA

etimologiaOrigem etimológica:pombo + frugívoro + de + coroa + carmesim.

pombo-frugívoro-de-coroa-liláspombo-frugívoro-de-coroa-lilás
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-co·ro·a·-li·lás

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-co·ro·a·-li·lás

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus coronulatus) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-COROADO

etimologiaOrigem etimológica:pombo + frugívoro + de + coroa + lilás.

pombo-frugívoro-de-coroa-rosadapombo-frugívoro-de-coroa-rosada
( pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-co·ro·a·-ro·sa·da

pom·bo·-fru·gí·vo·ro·-de·-co·ro·a·-ro·sa·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Ptilinopus regina) da família dos columbídeos. = POMBO-DA-FRUTA-REAL

etimologiaOrigem etimológica:pombo + frugívoro + de + coroa + rosada, feminino de rosado.

pombo-frugívoro-de-coroa-rosadapombo-frugívoro-de-coroa-rosada


Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).