PT
BR
Pesquisar
Definições



pessoalmente

A forma pessoalmentepode ser [derivação de pessoalpessoal] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pessoalmentepessoalmente
( pes·so·al·men·te

pes·so·al·men·te

)


advérbio

1. De maneira pessoal.

2. Sem ser através de outra pessoa ou entidade; por si mesmo (ex.: isto tem de ser tratado pessoalmente). = EM PESSOA

etimologiaOrigem etimológica:pessoal + -mente.
pessoalpessoal
( pes·so·al

pes·so·al

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo a pessoa.

2. Que é próprio de cada pessoa. = CONFIDENCIAL, INDIVIDUAL, ÍNTIMO, PARTICULARCOLECTIVO, PÚBLICO

3. [Gramática] [Gramática] Relativo a pessoa gramatical (ex.: pronome pessoal).


nome masculino

4. Conjunto de indivíduos incumbidos de um serviço ou que trabalham num estabelecimento; conjunto de empregados ou de funcionários.

5. [Informal] [Informal] Conjunto de pessoas que geralmente mantêm uma convivência próxima, seja por laços de amizade, familiares ou profissionais. = MALTA

vistoSuperlativo: personalíssimo ou pessoalíssimo.
etimologiaOrigem etimológica:latim personalis, -e.
iconSuperlativo: personalíssimo ou pessoalíssimo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pessoalmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Devo escrever ele será analisado no terceiro dia ou ele será analisado ao terceiro dia?
Qualquer das duas frases é possível, visto que quer a preposição em (presente na contracção no) quer a preposição a (presente na contracção ao) se utilizam na expressão de valores temporais (ex.: viaja sempre em Agosto; estava a dois dias do casamento).



Como se escreve: "boas festas a todos os seguidores" ou "boas-festas a todos os seguidores"?
Como o contexto que refere não é suficientemente esclarecedor, ambas as grafias, boas festas e boas-festas, estão correctas; os seus usos e funções é que são distintos.

Regra geral, expressões de votos escrevem-se sem hífen:
1. a) Já começaram a jantar? Bom apetite.
b) Boa viagem e boas férias.
c) Se não nos virmos antes, Bom Natal e Bom Ano.
d) Bom feriado! Aproveite para descansar.
e) Obrigada pelo convite mas acabei de lanchar. Bom proveito!

O mesmo acontece com os cumprimentos e saudações:
2. a) Bom dia. Como tem passado?
b) Boa tarde, meninos.
c) Então, boa noite e até amanhã.

No entanto, enquanto substantivos designativos desses cumprimentos, as formas de 2) são escritas com hífen:
3. a) Chega sempre com um bom-dia sorridente.
b) Que boa-tarde sisudo foi esse?
c) Deixo um boa-noite caloroso a todos os ouvintes.

O par boas festas/boas-festas tem um comportamento semelhante, podendo ser interjeição ou substantivo, de acordo com o contexto em que essas expressões são usadas. Quando se pretende cumprimentar e expressar votos de felicidade no Natal e no Ano Novo, usa-se a locução, escrita sem hífen: Boas festas a todos os seguidores. Quando a expressão é usada como substantivo, escreve-se com hífen: Aproveito para estender as minhas sinceras boas-festas a todos os seguidores.