PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    vegetámos

    acinaciforme | adj. 2 g.

    Em forma de folha de alfange (falando-se de vegetais)....


    Diz-se dos animais inferiores e dos vegetais, dependentes do fenómeno da acrementição....


    ágeno | adj.

    Que não tem geração....


    Que tem pêlos na axila (tratando-se de folhas vegetais)....


    exógeno | adj.

    Que tem origem no exterior....


    fitófago | adj.

    Que se alimenta de vegetais....


    monoclino | adj.

    Diz-se dos vegetais de flores hermafroditas....


    muscícola | adj. 2 g.

    Que vive ou vegeta nos musgos....


    Designativo de alguns vegetais que têm a aparência de animais....


    rizocarpo | adj.

    Diz-se dos vegetais de cuja raiz saem anualmente novas hastes frutíferas....


    Diz-se dos vegetais que crescem em terrenos húmidos....


    unicelular | adj. 2 g.

    Que tem só uma célula....


    vegetativo | adj.

    Que determina a vegetação....


    Disposto em forma de verticilo (órgãos vegetais)....


    Diz-se dos carvões minerais formados por uma mistura de restos animais e vegetais....


    lótico | adj.

    Que tem águas com muito movimento (ex.: ecossistema lótico), por oposição a lêntico....



    Dúvidas linguísticas


    Gostava de saber se existe a palavra completude, para significar a característica de algo que está completo.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas