PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vaticinação

vate | n. m.

Pessoa que faz poesia ou faz versos....


vaticínio | n. m.

Acto ou efeito de vaticinar....


vaticinador | adj. n. m.

Que ou aquele que vaticina....


agoirar | v. tr.

Fazer previsões por agouros....


agourar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Fazer previsões por agouros....


decantar | v. tr.

Celebrar (em verso)....


fadar | v. tr.

Predestinar....


malfadar | v. tr.

Vaticinar má sorte a....


ominar | v. tr.

Fazer previsões, geralmente de desgraças ou de coisas negativas....


predizer | v. tr.

Anunciar antecipadamente o que deve acontecer, seja pelo cálculo (ex.: predizer um eclipse), seja por alegada magia (ex.: predizer o futuro), seja por conjectura (ex.: predizer um acontecimento)....


profetizar | v. tr. e intr.

Predizer por inspiração divina....


vaticinar | v. tr.

Profetizar; prenunciar; adivinhar....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Tenho dúvidas como se escreve: a gerente administrativa ou a gerente administrativo. Qual a forma correta?
A palavra gerente é invariável em género, mas os adjectivos e determinantes que a modificam devem flexionar tendo em conta o sexo da pessoa a que se referem. Assim, deverá escrever o gerente administrativo e a gerente administrativa.

Ver todas