PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

valências

monovalente | adj. 2 g.

Que tem uma só valência química....


valenciana | n. f.

Sistema de armação fixa de pesca....


valencina | n. f.

Pano de lã fina fabricado em Valência....


atomicidade | n. f.

Propriedade de os átomos de corpos diferentes se unificarem....


Valência química definida pelo fenómeno da electrólise....


actante | n. m.

Argumento do verbo, na gramática de valências....


polivalente | adj. 2 g. | n. m.

Que tem várias valências....


univalente | adj. 2 g.

Designativo dos átomos ou dos radicais químicos que têm só uma valência, quer dizer, que só podem combinar-se com um átomo de hidrogénio ou de cloro....


valência | n. f.

Capacidade de combinação de um átomo ou radical químico, medida pelo número de átomos de hidrogénio ou de cloro que esse átomo ou radical é capaz de fixar....


quadrivalente | adj. 2 g.

Que tem quatro funções ou quatro usos possíveis (ex.: vacina quadrivalente)....


pentavalente | adj. 2 g.

Que tem cinco funções ou cinco usos possíveis (ex.: vacina pentavalente)....


quinquevalente | adj. 2 g.

Que tem cinco funções ou cinco usos possíveis....


co-valência | n. f.

Capacidade de combinação de átomos ou moléculas em que há partilha de um par de electrões....


tetravalente | adj. 2 g.

Que tem quatro funções ou quatro usos possíveis (ex.: vacina tetravalente)....


hexavalente | adj. 2 g.

Que tem seis funções ou seis usos possíveis (ex.: vacina hexavalente)....


Diz-se dos ácidos que contêm muitos átomos de hidrogénio, substituíveis por valências metálicas....


Átomo-grama de um elemento dividido pela sua valência....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.


Ver todas