PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

usurpariam

gaziva | n. f.

Investida ou expedição de muçulmanos em terra de cristãos....


intrusão | n. f.

Acto de introduzir-se (com astúcia ou violência)....


empolgar | v. tr. | v. tr. e pron.

Deitar a garra a....


usurpar | v. tr.

Apoderar-se violentamente ou fraudulentamente do que pertence a outrem....


vez | n. f.

Relação dos actos consigo próprios e com a unidade....


Que implica usurpação ou posse sem autorização (ex.: carácter usurpatório; decisões usurpatórias; tributação usurpatória)....


presa | n. f.

Acção de apresar....


usurpador | adj. n. m.

Que ou quem usurpa....


usurpante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem usurpa (ex.: acção usurpante; poder dos usurpantes)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas