PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

toucareis

beatilha | n. f.

Touca branca (de beata que vivia em comunidade)....


caliptra | n. f.

Cápsula de certas plantas, como os musgos....


penteado | adj. | n. m.

Que se penteou....


sobrevirtude | n. f.

Peça de tecido usada na cabeça pelas freiras, geralmente sobre a touca....


trunfa | n. f.

Espécie de turbante....


nastro | n. m.

Tira estreita e longa de tecido, usada como guarnição (ex.: touca debruada com um nastro amarelo)....


crista | n. f.

Excrescência carnosa na cabeça do galo, bem como na de outras aves e certos répteis....


touqueiro | n. m.

Indivíduo que faz ou vende toucas....


alento | n. m. | n. m. pl.

Faculdade ou força precisa para respirar....


alfarema | n. f.

Touca ou véu antigo....


enxaravia | n. f.

Toucado antigo de linho ou seda....


tope | n. m.

Choque; embate; encontro de objectos....


touca | n. f.

Cobertura ténue de cabeça, geralmente de mulher ou criança....


toucado | adj. | n. m.

Que traz touca ou toucado....


ureu | n. m.

Representação de uma serpente no toucado ou adorno de cabeça dos antigos reis egípcios ou das representações de deuses e egípcios....


toucador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que touca....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.


Ver todas