PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

terribilíssimo

dantesco | adj.

Relativo a Dante Alighieri (1265-1321), poeta italiano, ou à sua obra....


feroz | adj. 2 g.

Que tem índole ou natureza de fera....


metuendo | adj.

Que mete medo (ex.: escuridão metuenda)....


tremebundo | adj.

Que treme (ex.: mão tremebunda)....


dinossauro | n. m.

Réptil fóssil, de formas variadíssimas, que viveu nos períodos Jurássico e Cretáceo, como o diplodoco....


dinotério | n. m.

Paquiderme fóssil dos terrenos terciários....


diro | adj. | n. m.

Duro; cruel; feroz; terrível....


crueza | n. f. | n. f. pl.

Estado de cru....


terror | n. m.

Grande medo....


torvo | adj. | n. m.

Que causa impressão desagradável pela fealdade sinistra que apresenta....


fulminante | adj. 2 g. | n. m.

Que lança coriscos ou raios....


piorio | n. m.

O que é pior ou inferior a tudo o mais....


Ano cheio de desgraças, adversidades ou acontecimentos infelizes; ano muito mau, terrível, desastroso....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas