PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    temporão

    lâmpão | adj.

    Que surge antes do tempo próprio (falando-se especialmente de uma variedade de figos brancos)....


    lampeiro | adj.

    Que nasce ou surge antes do tempo....


    precoce | adj. 2 g. | adv.

    Maduro antes da estação própria....


    temporão | adj.

    Que vem antes do tempo que se considera próprio (ex.: chuva temporã; filho temporão)....


    bêbera | n. f.

    Figo temporão grande, preto e alongado....


    lampo | adj. | n. m.

    Que surge antes do tempo próprio (falando-se especialmente de uma variedade de figos brancos)....


    bebra | n. f.

    Figo temporão grande, preto e alongado....


    albacor | n. m.

    Espécie de figo temporão....


    cornicabra | n. f.

    Planta gnetácea, solanácea, etc....


    formigo | n. m. | n. m. pl.

    Doença no casco dos equídeos, que consiste no depósito pulverulento de substância córnea do pé dos solípedes entre o casco e o tecido vivo....


    prematuro | adj. | adj. n. m.

    Que amadurece antes do tempo....


    malápia | n. f.

    Variedade de maçã pequena e temporã que amadurece pelo São João....


    bacorinho | n. m.

    Variedade de figo pequeno e temporão....



    Dúvidas linguísticas


    Qual das duas palavras está correta: apresseime ou apressei-me?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.