PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    serviçal

    prestadio | adj.

    Amigo de servir ou de ajudar....


    caruana | n. m.

    Demónio ou génio, benfazejo e serviçal....


    colomim | n. m.

    Criado ou serviçal jovem....


    ioiô | n. m.

    Forma de tratamento dos escravos para com os senhores ou dos serviçais para com as crianças do sexo masculino....


    nhonhô | n. m.

    Forma de tratamento dos escravos para com os senhores ou dos serviçais para com as crianças do sexo masculino....


    chuanga | n. m.

    Serviçal de enfiteuta, nos prazos de Moçambique....


    amélia | n. f.

    Mulher meiga e serviçal....


    nhô | n. m.

    Forma de tratamento dos escravos para com os senhores ou dos serviçais para com as crianças do sexo masculino....


    abunhado | n. m.

    Criado ou serviçal jovem....


    fâmulo | n. m.

    Serviçal, nos seminários ou na residência dos bispos....


    solarengo | adj. | adj. n. m.

    Que ou quem vivia no solar ou fazenda de outrem, como serviçal ou lavrador (ex.: vassalos solarengos; os solarengos tinham encargos feudais)....


    leigo | adj. n. m. | n. m.

    Serviçal de convento que não tinha ordens....


    peão | n. m.

    Condutor de tropa ou serviçal de estância....


    famular | v. tr. e intr. | v. pron.

    Servir (a alguém) como fâmulo; prestar serviços de criado ou funcionário....


    servo | n. m. | adj.

    Aquele que não dispõe da sua pessoa, nem de bens....


    curumim | n. m.

    Criado ou serviçal jovem....


    talaveira | n. m.

    Serviçal do paço real....



    Dúvidas linguísticas


    Muitas vezes em poesia é usada a forma sincopada pra escrita como p'ra. No entanto o Acordo Ortográfico de 1945 indica que não se deve usar o apóstrofo neste caso. Existem excepções relativamente à poesia? Por outro lado, a forma correcta de, em poesia, abreviar para + a (numa frase como por exemplo horas de ir para a cama) é prà?


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)