PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sementes

antítropo | adj.

Cuja direcção (do embrião) é oposta à da semente....


aspermo | adj.

Que não produz sementes ou grãos....


epipterado | adj.

Diz-se do fruto ou da semente que tem no ápice uma espécie de asa....


homótropo | adj.

Diz-se do embrião que, sem ser recto, toma a mesma direcção da semente....


monospermo | adj.

Que contém uma só semente....


nuculâneo | adj.

Que tem muitas sementes distintas....


Que tem escasso número de sementes....


polispermo | adj.

Diz-se do fruto que tem muitas sementes....


semeado | adj.

Em que se lançaram sementes....


Que tem sementes ou que produz sémen....


espermato- | elem. de comp.

Exprime a noção de semente (ex.: espermatografia)....


-spermo | elem. de comp.

Exprime a noção de semente (ex.: monospermo)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).

Ver todas