PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sacramentei

Que recebeu os últimos sacramentos....


S.S. | abrev.

Abreviatura de Sua Santidade....


comunhão | n. f.

Participação em comum....


pálio | n. m.

Capa, manto....


penitência | n. f.

Qualquer acto de mortificação interior ou exterior....


símbolo | n. m.

Figura ou imagem que representa à vista o que é puramente abstracto....


camarim | n. m.

Pequena câmara....


hóstia | n. f.

Vítima oferecida em sacrifício à divindade....


eucaristia | n. f.

Sacramento que, segundo a doutrina católica, contém realmente o corpo, o sangue, a alma e a divindade de Cristo sob as aparências de pão e de vinho. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


lausperene | n. m.

Exposição permanente do Santíssimo Sacramento....


viático | n. m.

Dinheiro ou víveres para uma jornada ou uma viagem....


piscina | n. f.

Grande tanque usado para fins recreativos ou desportivos....


unção | n. f.

Acção ou efeito de ungir ou untar, com uma substância oleosa, qualquer parte do corpo....


confissão | n. f.

Revelação de culpa, do próprio delito ou de um acto reprovável....


sacramentar | v. tr. | v. pron.

Administrar os últimos sacramentos a....


Afirmação indubitável de uma notícia duvidosa....


crisma | n. m. | n. m. ou f.

Óleo que serve para administrar certos sacramentos....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas