Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
saque
sacar
cornucópia
delator
confirmar
bônus
disponível
sarrada
depósito
grátis
exceção
registro
virgula
bónus
inefável
plataforma
recebido
gostosa
Pesquisa nas Definições por:
regradua
regraduar
| v.
...
Dúvidas linguísticas
impresso / imprimido
O particípio passado de
imprimir
é
imprimido
?! Que aconteceu ao
impresso
?!
De facto,
impresso
também é particípio passado de
imprimir
, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares
ser
ou
estar
e a forma
imprimido
com os auxiliares
ter
ou
haver
.
Cunha e Cintra, na
Nova Gramática do Português Contemporâneo
[Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo
imprimir
só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo
Este livro
foi impresso
em Portugal
, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo
Foi imprimida
enorme velocidade ao carro
).
pronúncia de periquito
Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de
periquito
?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do
Acordo Ortográfico
), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o
dialecto
,
sociolecto
ou mesmo
idiolecto
do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.
A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será
p
[
i
]
riquito
, correspondendo o símbolo [
i
] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em
d
e
,
saudad
e
ou
s
e
minu
. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa
e do
Grande Dicionário Língua Portuguesa
da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie
p
[i]
riquito
, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em
s
i
,
m
i
nuta
ou
táx
i
. Trata-se da
assimilação
(fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [
i
] de
p
[
i
]
riquito
pelo som [i] de
per
[i]
qu
[i]
to
.
A
dissimilação
, fenómeno mais frequente em português e inverso da
assimilação
, é tratada na resposta
pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho
.
Ver todas
Palavra do dia
kokedama
kokedama
|côquêdâma|
Planta ornamental que cresce numa bola de terra, coberta de musgo, geralmente suspensa.
nome de dois géneros
Planta ornamental que cresce numa bola de terra, coberta de musgo, geralmente suspensa.
Origem etimológica:
palavra japonesa.