PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

regatearíamos

regatão | n. m.

Aquele que é amigo de regatear no preço....


regateiro | n. m. | adj.

Homem que regateia....


regatoa | n. f.

Mulher que regateia....


marralhão | adj. n. m.

Indolente; bonacheirão....


ratinheiro | adj. | adj. n. m.

Relativo a rato....


regateador | adj. n. m.

Que ou o que regateia no preço....


baratear | v. tr. | v. pron.

Regatear (sobre o preço)....


barganhar | v. tr. e intr.

Trocar, vender com dolo....


marralhar | v. intr.

Insistir, procurar persuadir alguém....


ratinhar | v. tr. | v. intr.

Debater o preço de....


regatear | v. tr. | v. intr.

Discutir sobre o preço de....


regatar | v. tr.

Comprar e vender por miúdo....


ratinho | n. m. | adj.

Pequeno rato....


regateável | adj. 2 g.

Que se pode regatear (ex.: preço regateável)....


mesquinhar | v. tr. | v. pron. | v. intr.

Dar com mesquinhez....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.


Ver todas