PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rechonchudo

    bolachudo | adj.

    Que tem faces rechonchudas (ex.: cara bolachuda)....


    pícnico | adj.

    Diz-se do tipo humano caracterizado por figura rechonchuda, estatura e extremidades curtas, cara redonda e abdómen dilatado, geralmente associado à ciclotimia. (Um dos tipos somáticos de Kretschmer.)...


    repolhudo | adj.

    Que tem forma enovelada de repolho....


    bolacheiro | n. m. | adj.

    Pessoa que vende ou fabrica bolachas....


    esgrouvinhado | adj. | adj. n. m.

    Que é alto e magro como um grou (ex.: silhueta esgrouvinhada)....


    esgrouviado | adj. | adj. n. m.

    Que é alto e magro como um grou (ex.: distingue-se pela fisionomia esgrouviada)....


    papai | n. m.

    Personagem folclórica baseada na história de São Nicolau, geralmente representado como um homem rechonchudo, de longas barbas brancas, vestido de fato e gorro vermelho, que, em algumas culturas, se acredita distribuir presentes às crianças bem-comportadas na noite de Natal. (Com inicial maiúscula.)...


    redondo | adj. | n. m. | adj. n. m. | adv.

    Gordo; rechonchudo....


    pai | n. m. | n. m. pl.

    Personagem folclórica baseada na história de São Nicolau, geralmente representado como um homem rechonchudo, de longas barbas brancas, vestido de fato e gorro vermelho, que, em algumas culturas, se acredita distribuir presentes às crianças bem-comportadas na noite de Natal. (Com inicial maiúscula.)...



    Dúvidas linguísticas


    Qual destas duas frases está correcta: Fomos nós quem chegou primeiro. ou Fomos nós quem chegámos primeiro.?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.