PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ramo

axilante | adj. 2 g.

Diz-se da folha cuja axila tem um botão ou ramo e que se distingue das que se desenvolvem nesse botão ou ramo....


Cujos ramos são de corpulência tal que podem servir de bordão....


Cujo pecíolo comum se divide em dois ramos....


bifurcado | adj.

Dividido em dois ramos ou braços....


Que termina em dois ramos ou pontas....


decotado | adj.

Que tem os ramos cortados....


difuso | adj.

Diz-se dos ramos que se estendem horizontalmente em roda do tronco sem direcção determinada....


frondícola | adj. 2 g.

Que vive nos ramos das árvores....


ramalhudo | adj.

Que se divide em muitos ramos ou galhos....


râmeo | adj.

Que nasce nos ramos das plantas (falando-se de raízes, flores, etc.)....


ramifloro | adj.

Diz-se das flores que nascem nos ramos....


radicante | adj. 2 g.

Diz-se das plantas cujos ramos se agarram às asperezas do solo, dos muros, etc., como a hera....


troncular | adj. 2 g.

Diz-se da anestesia que consiste em lançar o anestésico no tronco nervoso, ou num dos seus ramos, do paciente....


Que tem quatro pontas; que está dividido em quatro partes (ex.: ramos quadrifurcados)....


Que se assemelha aos ramos de uma árvore....


Diz-se da flor ou do fruto de que nasce um raminho, que continua a crescer....



Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?
Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar, pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".


Ver todas