PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pugilista

boxista | n. m.

O mesmo que pugilista....


cesto | n. m.

Espécie de luva constituída por uma correia de couro com reforço metálico, enrolada à volta das mãos ou dos braços dos pugilistas....


jabe | n. m.

Golpe directo do braço avançado, geralmente rápido e curto, desferido pelo pugilista à cabeça do adversário....


pugilista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem luta servindo-se dos punhos ou dando murros....


boxador | adj. n. m.

O mesmo que pugilista....


boxeador | adj. n. m.

O mesmo que pugilista....


pugilómetro | n. m.

Dinamómetro com o qual se avalia o impulso ou a força do punho humano....


boxar | v. intr. | v. pron.

Praticar boxe, ser pugilista....


púgil | adj. 2 g. n. m. | adj. 2 g.

Que ou quem luta usando os punhos....


socador | adj. n. m. | n. m.

Diz-se de ou pugilista que desfere socos com força e rapidez....


boxeur | n. m.

O mesmo que pugilista....


grogue | n. m. | adj. 2 g.

Que está zonzo ou estonteado (ex.: o pugilista ficou grogue com o golpe final)....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas