Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
confirmar
saque
levitas
disponível
sacar
acompanhante
exceção
plataforma
registro
gostosa
bónus
continuar
bônus
inefável
recebido
depósito
amigo
grátis
Não foram encontrados resultados para a pesquisa por "
primo avulso, non deficit alter
" nas definições
Dúvidas linguísticas
frigidíssimo
Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos
frio
e
frígido
têm em comum o superlativo absoluto sintético
frigidíssimo
, pois provêm ambos do étimo latino
frigidus
.
sande / sandes
A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras
sande
e
sandes
são sinónimas de
sanduíche
, o aportuguesamento da palavra inglesa
sandwich
. As duas formas,
sande
e
sandes
, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo
sanduíche
, sendo que no caso de
sandes
se verifica o acréscimo
paragógico
de um
-s
expressivo. O plural de
sande
forma-se de modo regular, acrescentando um
s
ao final da palavra (ex.:
comeu
uma sande
de fiambre
/
comeu
duas sandes
de fiambre
), enquanto a palavra
sandes
é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.:
a sandes
de frango estava deliciosa
/
as sandes
de frango estavam deliciosas
). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como
cosmo
/
cosmos
,
lava-loiça
/
lava-loiças
ou
pobretana
/
pobretanas
.
Ver todas
Palavra do dia
tarega
tarega
|ré|
|ré|
(
ta·re·ga
ta·re·ga
)
nome masculino
Pessoa que
negoceia
em tarecos ou
objectos
de pouco valor.
=
ADELEIRO, ADELO, FERRO-VELHO
Origem etimológica:
malaiala
taragan
.