PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

povinhos

acervejado | adj.

Que tem cor ou sabor de cerveja....


antipopular | adj. 2 g.

Que é contrário aos interesses do povo....


etnicida | adj. 2 g.

Que mata ou extingue um povo ou uma raça....


marso | adj.

Relativo aos Marsos (antigo povo do Lácio)....


nílico | adj.

Relativo ao rio Nilo ou aos povos das margens do Nilo....


neolatino | adj.

Diz-se das línguas modernas derivadas do latim....


semítico | adj.

Relativo ou pertencente aos povos semitas....


silúrico | adj.

Relativo ao povo siluro....


demo- | elem. de comp.

Exprime a noção de povo (ex.: demopsicologia)....


dano- | elem. de comp.

Exprime a noção de dinamarquês, precedendo muitas vezes outros nomes de povos (ex.: dano-norueguês)....


etno- | elem. de comp.

Exprime a noção de povo ou de etnia (ex.: etnodesenvolvimento)....


Expressão popular usada para alertar o povo para alguma coisa, imitada da fórmula romana caveant consules....


Máxima do direito público em Roma para significar que todas as leis particulares devem ter em vista o bem colectivo....


Divisa da antiga Roma que se representa pelas iniciais S.P.Q.R.; a Igreja Católica apresenta-a no pendão com que abrem as procissões, em que se representam os passos e a morte de Jesus Cristo....


Princípio axiomático, hoje universalmente reconhecido e levado à prática na política internacional e na vida íntima dos povos, nas alianças das nações e na associação e federação das classes sociais....


senónico | adj.

Relativo aos sénones, povo da Gália....



Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.

Ver todas