PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

polaca

wronskiano | adj.

Relativo a Josef Hoëné-Wronski (1776-1853), matemático e filósofo polaco, ou às suas ideias filosóficas acerca da mecânica celeste....


mazurca | n. f.

Dança ou música polaca, a três tempos....


zlóti | n. m.

Unidade monetária da Polónia (código: PLN)....


hétman | n. m.

Chefe militar na Polónia e na Lituânia (séculos XV-XVIII), bem como na Moldávia....


hussardo | n. m.

Gentil-homem polaco, na Idade Média....


copernício | n. m.

Elemento químico artificial radioactivo (símbolo: Cn), de número atómico 112....


polaca | n. f.

Dança de origem polaca....


polaco | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Polónia, país europeu....


polca | n. f.

Dança de origem polaca....


polonesa | n. f.

Dança de origem polaca....


zloty | n. m.

Unidade monetária da Polónia (código: PLN)....


polonês | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Polónia, país europeu....


hússar | n. m.

Gentil-homem polaco, na Idade Média....


babá | n. m.

Espécie de pudim ou de bolo, geralmente embebido numa calda com açúcar e rum (ou outra bebida alcoólica), com uma cavidade aberta no topo onde se coloca chantili ou afim....


esperanto | n. m.

Língua artificial, criada por volta de 1887 pelo polaco Ludwig Zamenhof (1859-1917), com vocabulário simplificado (formado a partir das raízes comuns às línguas românicas) e gramática simples e regular....


copernicano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Nicolau Copérnico, matemático e astrónomo polaco (1473-1543) ou às suas teorias (ex.: revolução copernicana, sistema heliocêntrico copernicano)....


coperniciano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Nicolau Copérnico, matemático e astrónomo polaco (1473-1543) ou às suas teorias (ex.: revolução coperniciana, heliocentrismo coperniciano)....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas