PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

piprídeo

fruxu | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos piprídeos, do género Neopelma....


piprídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos piprídeos....


tangará | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes, em especial pertencentes a várias espécies da família dos traupídeos e da família dos piprídeos....


fruxu-baiano | n. m.

Ave passeriforme (Neopelma aurifrons) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Tyranneutes stolzmanni) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Lepidothrix serena) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Tyranneutes virescens) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Pipra aureola) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Machaeropterus deliciosus) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Machaeropterus pyrocephalus) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Lepidothrix serena) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Pipra aureola) da família dos piprídeos....


manaquim | n. m.

Designação dada a várias espécies de aves passeriformes da família dos piprídeos, em especial dos géneros Ceratopipra, Ceratopipra, Lepidothrix e Machaeropterus, encontradas na América Central e do Sul....


Ave passeriforme (Pseudopipra pipra) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Ceratopipra rubrocapilla) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Neopelma chrysolophum) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Chloropipo unicolor) da família dos piprídeos....


Ave passeriforme (Antilophia galeata) da família dos piprídeos....



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Quando atendemos um telefone é correto falar "pois não"?
A locução adverbial interrogativa pois não usa-se para saber o que alguém pretende ou para mostrar disponibilidade para ouvir uma solicitação, pelo que pode ser utilizada como fórmula de atendimento de uma chamada telefónica.

Ver todas