PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

padrão

parecido | adj.

Que tem características comuns ou parecenças (ex.: aquelas casas são parecidas; o filho é muito parecido com o pai; este caso é parecido ao vosso; os tecidos são parecidos no padrão, mas não na cor)....


Que obedece a ou segue um padrão....


randómico | adj.

Que depende do acaso ou de variáveis imprevisíveis....


Que apresenta um padrão que se vai alterando, semelhante a um caleidoscópio....


Que usa variações de cores ou de padrões para indicar a distribuição de dados ou de um fenómeno (ex.: carta coroplética; mapa coroplético)....


óptimo | adj. | adv.

Que tem a mais alta qualidade; que corresponde ao padrão mais elevado (ex.: o desempenho está a atingir o nível óptimo)....


medida | n. f.

Quantidade fixa que serve para avaliar extensões ou quantidades mensuráveis....


protótipo | n. m.

Primeiro tipo ou primeiro exemplar....


cibercultura | n. f.

Conjunto de aspectos e padrões culturais relacionados com a Internet e a comunicação em redes de computadores....


trapologia | n. f.

Técnica para fazer peças a partir de pedaços de tecido de cores ou padrões diferentes, cosendo-os uns nos outros....


kilt | n. m.

Saia de pregas, em tecido de lã e com padrão axadrezado, característica do traje típico escocês masculino....


cultura | n. f.

Acto, modo ou efeito de cultivar....


estalão | n. m.

Craveira; medida; padrão....


paradigma | n. m.

Algo que serve de exemplo geral ou de modelo....


pandã | n. m.

Combinação de cores, padrões, formas, etc....


standard | adj. 2 g. 2 núm. | n. m.

Que é conforme a uma norma de fabricação, a um modelo, a um tipo, a um padrão ou a uma marca....




Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas