PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    obliterai

    Obliteração voluntária de uma artéria, com fins terapêuticos....


    aeroembolia | n. f.

    Obliteração de um vaso sanguíneo causada por uma bolha de ar....


    obliteradora | n. f.

    Máquina empregada na obliteração ou marcação de selos, bilhetes, senhas, etc., para impedir a sua reutilização....


    coronarite | n. f.

    Inflamação das artérias coronárias, e, por extensão, qualquer lesão desses órgãos que causa a sua obliteração....


    oclusão | n. f.

    Acto ou efeito de ocluir....


    Procedimento terapêutico que combina a obliteração voluntária de uma artéria com a quimioterapia (ex.: quimioembolização hepática)....


    marcofilia | n. f.

    Interesse por, estudo ou coleccionamento de carimbos pré ou pós-filatélicos ou marcas postais que têm como fim a obliteração e inutilização dos selos, que é um dos ramos da filatelia....


    obliterar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Fazer desaparecer ou desaparecer uma coisa, pouco a pouco, até que dela não fique nenhum vestígio....


    relembrar | v. tr. e pron.

    Trazer outra vez à memória....


    lembrar | v. tr. | v. pron.

    Suscitar a lembrança de (alguém ou de alguma coisa)....


    recordar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer vir à memória....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.