PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

monovalentes

monovalente | adj. 2 g.

Que tem uma só valência química....


Diz-se de qualquer corpo que só é saturado por quatro átomos de hidrogénio ou de outro corpo monovalente....


univalente | adj. 2 g.

Designativo dos átomos ou dos radicais químicos que têm só uma valência, quer dizer, que só podem combinar-se com um átomo de hidrogénio ou de cloro....


cuproso | adj.

Relativo a ou que contém cobre monovalente....


butil | n. m.

Radical orgânico monovalente composto de carbono e hidrogénio, que se forma a partir do butano com a remoção de um átomo de hidrogénio....


mercuroso | adj.

Que tem, mercúrio monovalente....


propila | n. f.

Grupo orgânico monovalente (de fórmula C3H7-), derivado do propano. (Equivalente no português de Portugal: propilo.)...


propilo | n. m.

Grupo orgânico monovalente (de fórmula C3H7-), derivado do propano. (Equivalente no português do Brasil: propila.)...


alquilo | n. m.

Radical orgânico monovalente composto de carbono e hidrogénio, que se forma a partir de um hidrocarboneto saturado, com a remoção de um átomo de hidrogénio. (Equivalente no português do Brasil: alquila.)...


alquila | n. f.

Radical orgânico monovalente composto de carbono e hidrogénio, que se forma a partir de um hidrocarboneto saturado, com a remoção de um átomo de hidrogénio. (Equivalente no português de Portugal: alquilo.)...


butila | n. f.

Radical orgânico monovalente composto de carbono e hidrogénio, que se forma a partir do butano com a remoção de um átomo de hidrogénio....


butilo | n. m.

Radical orgânico monovalente composto de carbono e hidrogénio, que se forma a partir do butano, com a remoção de um átomo de hidrogénio....


carboxilo | n. m.

Radical orgânico monovalente (-COOH) típico de certos ácidos orgânicos. (Equivalente no português do Brasil: carboxila.)...


etila | n. f.

Radical orgânico monovalente que entra nos álcoois e nos éteres. (Equivalente no português de Portugal: etilo.)...


etilo | n. m.

Radical orgânico monovalente que entra nos álcoois e nos éteres. (Equivalente no português do Brasil: etila.)...


fenila | n. f.

Radical orgânico monovalente (C6H5) derivado do benzeno através da supressão de um átomo de hidrogénio. (Equivalente no português de Portugal: fenilo.)...


fenilo | n. m.

Radical orgânico monovalente (C6H5) derivado do benzeno através da supressão de um átomo de hidrogénio. (Equivalente no português do Brasil: fenila.)...


isopropila | n. f.

Radical orgânico monovalente. (Equivalente no português de Portugal: isopropilo.)...


isopropilo | n. m.

Radical orgânico monovalente. (Equivalente no português do Brasil: isopropila.)...



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).


Ver todas